we don't just advertise the quality of our services, we deliver by applying the very highest standards in the selection of competent translators:
- All translators and interpreters are full-time linguists with university degrees in translation.
- Certified translations are carried out by qualified translators, who are sworn by the courts and officially authorized in their language.
- Most translators are members of internationally recognized translator's associations (ATA, BDÜ etc.)
- Translators translate only into their mother tongue (native speakers).
- Translators work exclusively in their special fields and areas of expertise. Depending on the type and kind of the source text, we choose the most appropriate translator for your project.
These high standards ensure the quality of our finished product.You will never have to worry about the accuracy of your text, or damage to your company image caused by inaccurate or unprofessional translation.
In today's global market-place, one of the most effective ways to build foreign business is to offer your website in several different languages. While English is generally considered to be "the language of the Internet", offering an easily understood translation of your English content can greatly increase your chances of obtaining those all important foreign contracts.
We offer web page translation for most languages (please visit our languages page for a complete list). This service includes translation of page text and all html tags, so that your site can be found by the search engines and indexed as written in the language of translation. This helps searchers looking for content in their native languages to find your translated site.
All website translations are done by experienced graduate translators (native speakers), who specialize in web page translation.